Little Glee Monsterの愛称がリトグリになった3つの理由

今回は、小ネタ。

結論から申し上げる。
その理由は、3つある。

1、『りとぐりモン』だと、『くまモン』みたいだから

2、『りぐモン』だと、『くまモン』みたいだから

3、『ぐりモン』だと、やっぱり『くまモン』みたいだから

「リトル・グリー・モンスターで、リトグリです」。と紹介すれば、「モンスターはどこいった?」となる。いいツッコミどころだ。ところが、上の三つでは、ツッコミどころとして、いまいちだ。
では、一つ一つ解説しよう。

1、『りとぐりモン』だと『くまモン』みたいだから

リトル・グリー・モンスターだから、2文字ずつとれば、りとぐりモンになる。

しかし、この語感は、なんとも『くまモン』みたいだ。


2、『りぐモン』だと、『くまモン』みたいだから


リトル・グリー・モンスターなので、『りぐモン』とも略せる。

ところが、これもやっぱり、モンスター感が満載で、ポケモンに出てきそうなモンスターの名前だ。

おまけに字面は、『りぐモン』となるので、先ほどの『りとぐりモン』よりも、ずっと『くまモン』に近い。



3、『ぐりモン』だと、やっぱり『くまモン』みたいだから

リトル・グリー・モンスターなので、『ぐりモン』とも略せる。

ところが、これもやっぱり、モンスター感が満載で、ポケモンに出てきそうなモンスターの名前だ。

おまけに字面は、『ぐりモン』となるので、やっぱり『くまモン』に近い。

ふと思ったのだが、リトグリのメンバーも、ポケモンのモンスターの一つとして、登場しても面白い。
もしかしたら、ピカチュウに負けないくらい、人気キャラになるかも?
名前は、セリナン、アサヒン、マジュン、マユン、マナカン、カレン。
って、かれんはそのままじゃないか!




広告

広告